裝載
首頁使用條款

Terms of service

logo

Mlytics 主訂閱條款

It’s our overriding privacy principle that any personal information provided to us by you is just that: personal and private. As such, we will never sell, rent, share, or otherwise disclose your personal information to anyone except to provide our services or as otherwise described in this Policy, without providing explicit notice of such and the ability to opt-out.

Mlytics 其網站和服務不面向或旨在吸引18歲以下的個人。 Mlytics 不故意從任何未滿十八歲的人處收集個人身份資訊。

  1. PROVISION OF SUBSCRIPTION
    • 根據本協定的條款, Mlytics 將利用商業上合理的努力為客戶提供服務。除非在適用的訂單表中提供其他服務,否則服務將作為訂閱購買。 Mlytics 特此授予客戶在訂閱期內僅出於客戶內部業務目的的非排他性、非可分割、不可轉讓的訪問和使用服務的權利。 Mlytics 其許可人保留本協定未明確授予的服務的所有權利。 Mlytics 保留在服務範圍內創建和維護管理、支援、系統和維護帳戶的權利,所有這些帳戶都具有必要的數據訪問許可權。 Mlytics 及其指定的營運商和/或其他服務提供者提供服務。
  2. RESTRICTIONS AND RESPONSIBILITIES
    • 客戶不得(一) 子授權、銷售、轉讓、分配、分配或以其他方式以其他方式使用服務:(二) 根據服務修改或建立衍生作品(三) 建立與服務有關的互聯網「連結」或「框架」或「鏡像」所提供的任何內容:或(四) 逆向工程、訪問或使用服務使用類似於服務的想法、功能、功能或圖形構建產品,或 (iii) 複製服務的任何想法、功能、功能或圖形。用戶端不會使用服務干擾或破壞服務的完整性或性能或其中包含的數據。用戶端不會嘗試未經授權存取服務或其相關系統或網路。客戶不會提供或披露客戶員工和承包商以外的人使用服務,他們負有符合本協定的具有法律約束力的保密義務。 Mlytics 保留在違反本條款時暫停和/或終止本協定的權利以及適用的訪問權。這種暫停和/或終止將不損害 Mlytics "其他權利和補救措施,並沒有懲罰 Mlytics 或對客戶的責任。
    • 客戶代表、契約和許可權,客戶將僅按照 Mlytics 標準公佈的政策,然後生效("政策")和所有適用的法律法規。客戶在此同意賠償和持有無害 Mlytics 針對任何損害、損失、負債、結算和費用(包括不限成本和律師費),涉及因指稱違反前述或客戶使用服務而引起的任何索賠或訴訟。雖然 Mlytics 沒有義務監控客戶對服務的使用, Mlytics 可以這樣做,並可能禁止任何使用它認為可能(或據稱是)違反前述的服務。
    • Client shall be responsible for obtaining and maintaining any equipment and ancillary services needed to connect to, access or otherwise use the Services, including, without limitation, modems, hardware, servers, software, operating systems, networking, web servers and the like (collectively, “Equipment”). Client shall also be responsible for maintaining the security of the Equipment, Client account, passwords (including but not limited to administrative and user passwords) and files, and for all uses of Client account or the Equipment with or without Client’s knowledge or consent.
    • Client may grant Affiliate(s) access the Services, provided that any act or omission by an Affiliate in breach of this Agreement will be deemed a breach by Client. Further, Client’s Affiliates may purchase Services under the terms of this Agreement by executing an Order Form that specifically references the terms of this Agreement.
  3. USAGE LIMITS
    • 服務受使用限制的限制,例如,包括訂單表中列出的決策數量。如果客戶超過合同使用限制,客戶同意在 Mlytics '然後當前標價或在相應的訂單表中引用的適用定價。
  4. CONFIDENTIALITY; PROPRIETARY RIGHTS
    • 各方("受理方")均瞭解對方(以下簡稱"披露方")已披露或可能披露與披露方業務有關的業務、技術或財務資訊(以下簡稱披露方的"專有資訊")。專有資訊 Mlytics 包括有關服務功能、功能和性能的非公開資訊。客戶專有資訊包括客戶提供的非公開數據 Mlytics 使提供服務("客戶數據"接收方同意:(一) 採取合理的預防措施保護此類專有資訊:(ii) 不使用(服務履行情況或此處允許的除外)或向任何第三人透露任何此類專有資訊。披露方同意,在披露后五年(5年)后,或接收方可以記錄的任何資訊(a)向公眾提供或一般向公眾提供的任何資訊,或(b) 在收到披露方之前,其掌握或知道的任何資訊,均不適用前述資訊(c) 第三方無限制地向其披露,或 (d) 未經披露方任何專有資訊獨立開發,或 (e) 需要依法披露。
    • 客戶應擁有客戶數據的一切權利、擁有權和權益。 Mlytics 應擁有並保留與實施服務或支援相關的所有軟體、名稱和權益,以及(c) 與任何前述相關的所有改進、增強或修改:(b) 與實施服務或支援相關的任何軟體、應用程式、發明或其他技術:(c) 與任何前述相關的所有智慧財產權。
    • 儘管有什麼相反的, Mlytics 應有權收集和分析與提供服務、使用和執行服務的各個方面以及相關系統和技術有關的數據和其他資訊(包括(不限於來自該服務的客戶數據和由此獲得的數據)的資訊),以及 Mlytics 將免費(在此術語期間和之後)使用此類資訊和數據來改進和增強服務,以及用於與服務和其他相關的其他開發、診斷和糾正目的 Mlytics 產品(ii)僅以與業務相關的聚合或其他去識別形式披露此類數據。除此處明確規定外,不授予任何權利或許可證。
  5. FEES AND PAYMENT TERMS
    • 客戶將支付所有開具的發票。除非在適用的訂單表中另有規定,否則在訂閱期開始時將開具發票,並可根據上述第 3 節為超額使用和續訂訂閱期開具額外的定期發票。金額在發票日期后三十 (30) 天內到期並全額支付,無需啟動或扣減,除非另有約定,否則以美元支付。如果客戶合理地對任何發票金額進行善意爭議,客戶將通知 Mlytics 這種書面糾紛。
    • 訂單表中列出的費用將適用於初始期限和任何續訂條款。費用在初始期限內不得修改。 Mlytics 保留在隨後的續訂訂閱期前至少三十天通知修改其收費的權利;任何費用調整將在隨後的訂閱期開始後生效。
    • Mlytics 可以選擇通過發票開具帳單,在這種情況下,任何給定月份開具的發票必須全額付款 Mlytics 發票郵寄日期后三十天。未付金額需每月收取1.5%的未清餘額,或法律允許的最高金額(以較低者為準)以及所有收取的費用,並可能導致立即終止服務。
    • Mlytics 費用不包括所有稅項、稅項或關稅,客戶將負責支付所有此類稅項、稅項或關稅,僅根據美國(聯邦或州)稅項除外 Mlytics 收入。客戶將支付所有費用 Mlytics 免征、免征、不減征加值稅、代扣代繳或者類似稅費:任何此類稅收徵收的費用支付 Mlytics 將是客戶的唯一責任,客戶將提供 Mlytics 由有關稅務機關簽發的正式收據,或其他證據, Mlytics 可以合理要求,確定已繳納此類稅款。客戶同意賠償、辯護和持有 Mlytics ,其官員、董事、顧問、員工、繼任者,以及因客戶未報告或支付任何此類稅款、義務或評估而產生的所有索賠和責任,均不造成無害。
  6. TERM AND TERMINATION
    • Subject to earlier termination as provided below, this Agreement is for the Initial Service Term as specified in the Order Form, and shall be automatically renewed for additional periods of the same duration as the Initial Service Term (collectively, the “Term”), unless either party requests termination at least thirty (30) days prior to the end of the then-current term; provided, however, that the terms of this Agreement will continue to apply to any Order Forms that are still in effect.
    • In addition to any other remedies it may have, either party may also terminate this Agreement upon thirty (30) days’ notice (or without notice in the case of nonpayment), if the other party materially breaches any of the terms or conditions of this Agreement. Client will pay in full for the Services up to and including the last day on which the Services are provided. All sections of this Agreement which by their nature should survive termination will survive termination, including, without limitation, accrued rights to payment, confidentiality obligations, warranty disclaimers, and limitations of liability.
    • Mlytics 在通知客戶 Mlytics 合理認定:(a) 客戶在重大違反本協定時(b) 客戶對服務的使用受到干擾,或有理由預期會干擾( Mlytics '任何第三方使用服務或任何其他業務的操作或提供 Mlytics ;或(c)客戶對服務的使用正在造成損害,或可能合理預期會造成損害, Mlytics "聲譽:或(d) 客戶在使用服務時不遵守所有適用的法律、條約和條例。
  7. WARRANTY AND DISCLAIMER
    • Mlytics 應採用符合現行行業標準的合理努力,以盡量減少服務中的錯誤和中斷的方式維護服務,並以專業和工作的方式執行服務。服務可能暫時無法用於定期維護或計劃不定期的緊急維護,無論是通過 Mlytics 或由第三方供應商,或因為其他原因超越 Mlytics 的合理控制,但 Mlytics 應合理努力,以書面或電子郵件形式提前通知任何預定的服務中斷。然而 Mlytics 不保證服務將不間斷或無差錯:它也不對使用服務可能獲得的結果提供任何保證。除本節中明確規定外,服務和實施服務提供"按部就地"和 Mlytics 免責所有擔保,明示或暗示,包括,但不限於,為特定目的和非侵權的商戶和健身的隱含保修
  8. LIMITATION OF LIABILITY
    • 儘管有什麼相反的,除了一個人的身體傷害, Mlytics 其供應商(包括但不限於所有設備和技術供應商)、官員、附屬公司、代表、承包商和雇員,對於本協定的任何標的物或根據任何合同、疏忽、嚴格責任或其他理論涉及的條款和條件,不負任何責任或責任:(a) 因使用錯誤或中斷或丟失或不準確或損壞數據或採購替代貨物的成本、服務或技術或業務損失;(B) 任何間接、示範、附帶、特殊或間接損害:(C) 對於任何其他事項 Mlytics 合理控制;或 (D) 任何金額,連同與所有其他索賠相關的金額,超過客戶支付的費用 Mlytics 對於本協定規定的服務,在法案之前的12個月內,導致責任,在每種情況下,無論是否 Mlytics 已被告知這種損害的可能性。
  9. MISCELLANEOUS
    • 如果本協定的任何條款被認定為不可執行或無效,該條款將受到限制或取消,以達到必要的最低限度,以便本協定繼續有效和有效,並可執行。本協定不由客戶轉讓、轉讓或子許可證,除非與 Mlytics 事先書面同意。 Mlytics 未經同意,可以轉讓和轉讓本協議規定的權利和義務。本協定是雙方相互理解的完整和排他性聲明,取代並取消了與本協定主題事項有關的所有先前的書面和口頭協定、通信和其他諒解,除本協定另有規定外,所有豁免和修改都必須以雙方簽署的書面形式作出。本協定不設立任何代理、合夥企業、合資企業或就業機構,客戶沒有任何權力約束 Mlytics 在任何方面。在執行本協定規定權利的任何行動或訴訟中,當權方將有權收回費用和律師費。本協定下的所有通知均以書面形式發出,如果收到通知,如果親自送達,將被視為已正式發出:當收據通過電子方式確認時,如果通過傳真或電子郵件傳輸;傳送後的第二天,如果發送第二天交付通過公認的隔夜送貨服務:收到后,如果通過認證或註冊郵件發送,則要求退回收據。本協定受香港法律管轄,而不考慮其法律條文的衝突。
    • 雙方應本著誠意共同努力,在生效之日起90日內至少發佈一份雙方商定的新聞稿,否則客戶同意合理合作 Mlytics 應要求作為參考帳戶。
    • Mlytics (a) 可以通過(a) 對服務發出一般通知的方式發出通知;(b) 通過電子郵件將客戶的電子郵件地址記錄在案 Mlytics 帳號資訊:或(c)通過頭等艙郵件發送到客戶位址的書面通訊記錄。通知將被視為在郵寄或張貼後 48 小時(如果通過頭等艙郵件或預付費郵件發送)或發送後 12 小時(如果通過電子郵件發送)。客戶可能會通知 Mlytics (收到此類通知后,將視為已發出通知 Mlytics )通過信件發送到 Mlytics 在上面列出的位址,注意:首席財務官,或電子郵件聯繫@ Mlytics .com。
    • 客戶之間不存在合資、合夥、雇傭或代理關係 Mlytics 由於本協定或使用服務。
    • 失敗 Mlytics 除非以書面形式執行本協定中的任何權利或條款,否則不構成放棄該權利或條款。
    • 根據本協定,所有客戶購買訂單均受本協定約束。如果任何此類採購訂單或類似文件的條款與本協定相衝突或與本協定相衝突或相抵銷,則僅此協定應適用,並且無論一方或雙方執行此類檔,均應予以管轄, Mlytics 特此通知客戶(如果適用,轉銷商將下訂單 Mlytics 代表客戶)的 Mlytics 反對和拒絕這種衝突或附加條款。此外,除非另有明確同意的書面 Mlytics ,客戶(或代表客戶的轉銷商)提供的任何採購訂單或其他檔中,不得使用任何交易、交易過程、履約、理解或任何期限或條件,這些交易、交易過程、交易過程、交易過程、交易過程、交易方式、任何購買訂單或客戶(或代表客戶代為轉銷商提供的其他檔)中的任何期限或條件,不得作為本協定的一部分,視為無效,現予明確拒絕。此外 Mlytics 在客戶(或客戶轉銷商)的任何口頭或書面通信中,不反對任何條款或條件,不構成接受或放棄本協定中包含的任何條款或條件。在不限制前述一般性的情況下,如果訂單表的明文與本協定相衝突,則訂單表上的條款將占上風,但僅就該訂單表而言。除上述明確規定外,本協定的所有修改或修改必須由雙方書面簽署,但後續服務續期可通過付款(客戶或客戶轉銷商(如適用)對開具的發票進行採購。
    • No presumption will operate in favor of or against any party as a result of its role in drafting this Agreement.
×

註冊


請輸入有效電子郵件
已經註冊了?登入

「Mlytics 的 融合 CDN 解決方案非常符合我們網站的需求,強力推薦。」

網路行銷專案副理 陳柏原